ARBĖRIA

 

Jemi pak po tė fort!

Nd’Italljet ka shum mot jemi,

po shurbise ndrishe ka ata kemi.

Kemi gjufin, qishin, tė folėrat

ndrishe kemi edhe mbrolat!

Na nd’Italljet duami tė rromi

po shurbiset tona duami tė vjomi

e duami ti sallvomi!

Nėng na ndifin mosnjeri    

e zėmėrat tona jan piot me pokondri!  

   Siamo pochi ma forti!

In Italia da molto tempo viviamo

ma cose diverse da loro noi abbiamo.

Abbiamo diversa la lingua, la chiesa,

i modi di dire ed anche i costumi.

Noi in Italia vogliamo restare

ma le nostre tradizioni vogliamo conservare

e soprattutto le vogliamo salvare!

Non ci aiuta nessuno

e i nostri cuori sono pieni di tristezza.

 

L'ALFABETO 

ANDAMENTO DEMOCRAFICO A LUNGRO E NEI PAESI ARBĖRESHĖ

REPUBBLICA o MONARCHIA: IL VOTO DEL 2 GIUGNO 1946 NEI PAESI ARBĖRESHĖ

Curiositą sugli arbėreshė-da "Calabria prima e dopo l'unitą d'Italia" di V. Padula-1872

 I paesi arbėreshė visti dal Padula (1872)

Documenti  su Firmo (1497 - 1508 - 1763)

 

 

LEGGE 15.12.1999, N.482: Norme in materia di tutela delle minoranze linguistiche storiche.

Regolamento di attuazione della legge 15 dicembre 1999, n. 482  

 LEGGE 482/99: siglato l'accordo tra RAI - MINISTERO

 

 

REGIONE CALABRIA: Norme in materia di tutela delle minoranze linguistiche

Progetti di legge n. 30/7^, 115/7^, 322/7^, 256/6^, UNIFICATI

IL COMUNICATO - STAMPA DELLA LIDMA

L'intervento di Damiano Guagliardi   

 

Proposte di legge presentate in materia di minoranze linguistiche

GUAGLIARDI - TRIPODI

 

ZAVATTIERI

 

GAGLIARDI

 

LEGGE REGIONALE N. 15 DEL 14-05-1997  REGIONE MOLISE

Tutela e valorizzazione del patrimonio culturale delle minoranze linguistiche nel Molise